Keine exakte Übersetzung gefunden für استهلاك السنة السابقة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch استهلاك السنة السابقة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In reply, the representative of the United States explained that it was not unusual for a Party to request an essential-use nomination that exceeded a prior year's consumption.
    وردا على ذلك، أوضح ممثل الولايات المتحدة أنه ليس من غير المعتاد أن يطلب طرف ترشيح استخدامات ضرورية تتجاوز استهلاك سنة سابقة.
  • Noting that [the Party] has submitted its ODS data for [year], reporting [consumption] [production] of [x ODP tonnes of ODS], [which represents a reduction/increase in consumption/production from the preceding year];
    إذْ تشير إلى أن [الطرف] قدم بياناته المتعلقة بالمواد المستنفدة للأوزون عن [السنة] وأبلغ عن [استهلاك] [إنتاج] ما قيمته [XX طن بدالة استنفاد الأوزون من المواد المستنفدة للأوزون] [وهو ما يمثل انخفاضاً/زيادة في الاستهلاك/الإنتاج عن السنة السابقة
  • (a) To note that Chile has submitted its ozone-depleting substances data for 2005, reporting consumption of 5.225 ODP-tonnes of the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform), which represents an increase in consumption from the preceding year;
    (أ) أن تشير إلى أن شيلي قدمت بياناتها الخاصة بالمواد المستنفدة للأوزون عن عام 2005 مبلغة عن استهلاك قدره 5.225 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المادة الخاضعة للرقابة من مواد المرفق باء، المجموعة الثالثة (كلوروفورم الميثيل) وهو ما يمثل زيادة في الاستهلاك عن السنة السابقة؛
  • Noting that [the Party] has submitted its ODS data for [year], reporting [consumption] [production] of [x ODP tonnes of ODS], [which represents a reduction/increase in consumption/production from the preceding year];
    إذْ تشير إلى أن [الطرف] قدم البيانات المتعلقة به بشأن المواد المستنفدة المواد للأوزون عن [السنة] وذكر أن [استهلاكه] [إنتاجه] بلغ [XX] طن بدالة استنفاد الأوزون من المواد المستنفدة للأوزون [وهو ما يمثل انخفاضاً/زيادة في الاستهلاك/الإنتاج عن السنة السابقة
  • To note [the Party] has submitted its ODS data for [year], reporting [consumption] [production] of [x ODP tonnes of ODS], [which represents a reduction/increase in consumption/production from the preceding year]; To note with concern that this [consumption] [production] is inconsistent with the Party's commitment or commitments contained in decision [-/-] to [description of time-specific benchmark]; To request [the Party] to submit to the Secretariat as soon as possible, and no later than [date 10 weeks prior to the next Committee meeting], an explanation for this deviation; To invite [the Party], if necessary, to send a representative to the [xth] meeting of the Committee to discuss the matter; In the absence of an explanation of the deviation, to request the [xth] Meeting of the Parties to endorse the request in (c) above by forwarding the draft decision contained in [annex x (section y)] to the present report to that Meeting for approval.
    (أ) أن تشير إلى أن [الطرف] قدم البيانات المتعلقة به بشأن المواد المستنفدة المواد للأوزون عن [السنة] وذكر أن [استهلاكه] [إنتاجه] بلغ [XX] طن بدالة استنفاد الأوزون من المواد المستنفدة للأوزون [وهو ما يمثل انخفاضاً/زيادة في الاستهلاك/الإنتاج عن السنة السابقة